Posts Tagged ‘poesia’

Querido Stig

………

Ojalá seamos dignos de tu desesperada esperanza.

Ojalá podamos tener el coraje de estar solos y la valentía de arriesgarnos a estar juntos, porque de nada sirve un diente fuera de la boca, ni un dedo fuera de la mano.

Ojalá podamos ser desobedientes, cada vez que recibimos órdenes que humillan nuestra conciencia o violan nuestro sentido común.

Ojalá podamos merecer que nos llamen locos, como han sido llamadas locas las Madres, por cometer la locura de negarnos a olvidar en los tiempos de la amnesia obligatoria.

Ojalá podamos ser tan porfiados para seguir creyendo, contra toda evidencia, que la condición humana vale la pena, porque hemos sido mal hechos, pero no estamos terminados.

Ojalá podamos ser capaces de seguir caminando los caminos del viento, a pesar de las caídas y las traiciones y las derrotas, porque la historia continúa, más allá de nosotros, y cuando ella dice adiós, está diciendo: hasta luego.

respeto

Ojalá podamos mantener viva la certeza de que es posible ser compatriota y contemporáneo de todo aquel que viva animado por la voluntad de justicia y la voluntad de belleza, nazca donde nazca y viva cuando viva, porque no tienen fronteras los mapas del alma ni del tiempo.

……….

Anuncios

colorada

                                                         ……………

Con tus dedos de guitarra,

colorada mujer que sos;

Entre tus cuerdas enredada,

me lleva cautiva tu voz.

                                    ………………

by Laura Morales

creo que podria volverme y vivir con los animales

Creo que podría volverme y vivir con los animales,
son tan plácidos y reservados
Me detengo y los observo por largos ratos.
Ellos no sudan ni se quejan de su condición,
Ellos no se pasan la noche despiertos llorando por sus pecados,
No me enferman discutiendo sus deberes para con Dios,
No hay ninguno insatisfecho,

Ninguno esta demente con la manía de poseer cosas,
Ninguno se arrodilla ante otro,

Ni ninguno de su especie que vivió miles de años atrás,
Ninguno es respetable o infeliz sobre la tierra.

Walt Whitman

La luz y el camino

 

No dejes de marchar cuando no hay camino,
deja que tus pies abran el tuyo.
Ni te detengas cuando se haya hecho oscuro,
ilumina tu andar con la luz que hay en ti mismo.
La oscuridad más terrible no es la que te rodea,
sino la que te habita.
Y la luz más bella, no es la que te ilumina desde afuera,
sino la que se asoma en tus ojos desde adentro.
No exijas más luz que la necesaria para ver lo necesario, ni más camino
que para andar esta jornada.
El camino más malo, no es tan malo, si por él vas a tu meta.
Y el camino más bueno,
no es tan bueno, si por él no llegas a tu destino.
No sabrás si hay luz mientras tus ojos no se hayan abierto, ni sabrás si hay camino,
mientras tus pies no hayan andado.
Si arde encendida la lámpara de tu interior, caminarás en la luz en medio de las tinieblas.
Si tu lámpara interior se apaga,
en medio de la luz, caminarás a oscuras

Anónimo

 

Photo by encore_0 via Creative Commons

 

 

sin nombre

UnNamed

Every where I look I see injustice hate and greed

Fuelled by an economy that satiates false needs.

You’re forced to work a job you hate, so you can pay to live,

In a world that’s unsustainable, based on our take and give

You pay for birth, you pay to eat, you pay just to stay warm

You pay to have a place to live, to keep you safe from harm

and then you pay some other fools, above all the rest

to plan for your future, what they think is best

Those we call our “leaders”, some corrupt from power and greed,

Ignoring every caution, set in motion a machine

That would help sustain us, but little did they know

The damage they were causing was irreparable.

The pace keeps on increasing, and the treadmills grade is steep

And those who can not take it, are cast upon the heap

There’s no time for compassion, or humanity

When we measure human lives monetarily

The people cry for relief, from the monetary strain

And though the face and name may change, the agenda stays the same

Then we get distracted by the pictures on the screen

And we lose ourselves in fantasy, not what life really means.

If you look at human history, It’s the blinking of the eye,

In all of known infinity of time that’s passed us by.

And if we are not careful we’ll be lost without a name

To the long memory of history, like those before us, waned.

I watch and I wonder as they sing their refrain,

Will their be time to save–, us again

By. R. D. Wenmann

Sin nombre

Por donde miro veo injusticia odio y codicia

Alimentados por una economía que sacia necesidades falsas.

forzado a un trabajo que odias, para que puedas pagar por vivir,

En un mundo insostenible, basado en nuestra avidez

Pagas pora nacer, pagas para comer, pagas para mantener el calor

Pagas por un lugar para vivir, para mantenerte a salvo

y luego pagas a algunos tontos, por sobre todos los demas,

para que planifiquen tu futuro, lo que ellos piensen que es mejor

Aquellos que llamamos nuestros “líderes”, algunos coruptos de poder y codicia,

Haciendo caso omiso de todas las precauciones, pusieron en marcha una máquina

que ayudaria a nuestro sustento, pero poco sabían ellos

que el daño que causaban era irreparable.

El ritmo sigue aumentando, y el grado de la empinada.

Y aquellos que no pueden tomarlo, son echados sobre el montón

No hay tiempo para compasión o humanidad

Cuando medimos la vida humana monetariamente

La gente grita socorro, de la cepa monetaria

Y aunque la cara y el nombre cambien, el programa es el mismo

Entonces nos distraemos por las imágenes en la pantalla

Y nos perdemos en la fantasía, no en lo que realmente significa la vida.

Si nos fijamos en la historia humana, es el parpadeo del ojo,

En la infinidad conocida del tiempo que nos pasó.

Y si no tenemos cuidado vamos a ser perdidos sin nombre

A la larga memoria de la historia, como los que fueron antes, desvanecidos.

Observo y me asombro mientras cantan su estribillo,

Habra tiempo para salvarnos- otra vez

Por R. D. Wenmann


Caged

Caged

Take my hand and touch my heart

teach me how to fly.

Show me how to spread my wings

and soar in azure skies.

Could you teach me

how to be free

and leave behind this rage?

Another day, locked away

In my own private cage

By R. D. Wenmann

by Laura Morales


A %d blogueros les gusta esto: